25.11.13

winter light at home

.0627 .0687 .0629 .0649 .0696 .0764 .0675 .0644 .0722 .0734 .0636 Monday afternoon in my apartment. I am almost never home during daylight, but today I hurried home to take these photos before the sun disappeared behind the building across the street.

Måndagseftermiddag i min lägenhet. Jag är nästan aldrig hemma i dagsljus nu för tiden, men idag hann jag hem och tog de här bilderna innan solen försvann bakom huset på andra sidan gatan.

29.10.13

one two three

.8078 .8532 .7903 Just wanted to share these shots I took at home last week while playing with external flash. I'm struggling with finding the time (and daylight!) to photograph other things than school work right now. Hopefully I will have some new photos to share here soon, bare with me!

Ville bara visa de här bilderna jag fotade här hemma förra veckan när vi hade workshop i portabla blixtar. Det är svårt att hitta tiden (och dagsljuset!) att fota annat än skolprojekt just nu. Men förhoppningsvis dyker det upp något mer här snart!

13.10.13

thrifted recently

.5772 .5037 I've gotten back into the habit of thrifting again. Not that I have room for more stuff, but I can't stop, won't stop, basically. Top photo is of my loot from the local charity shops in my hometown this weekend, and the bottom photo is what I brought home from one of my four visits to a huge weekly car boot sale here in Gothenburg.

Jag är tillbaka i mitt loppisflow igen, och kan inte sluta. Inte för att jag har plats för mer grejer egentligen. Det på översta bilden fyndade jag i de pålitliga second hand-butikerna hemma i Nässjö i helgen, och det på undre bilden fick jag med mig hem från ett av mina fyra besök på den stora bagageluckeloppisen på Slottskogsvallen här i Göteborg.

22.9.13

BASAR

.5049 .5041 .5051 .5069 .5043 If you're in Gothenburg next Saturday you should come to the design market BASAR. I'm one of the vendors, I'll be selling book clocks and possibly some other items as well. There will be lots of pretty things made by local designers and makers. Come say hi!
(Also, my online shop is re-opening soon, I'll let you know when it's up!)

Alla som är i Göteborg nästa lördag borde komma till designmarknaden BASAR! Det kommer finnas massor med fint att köpa av lokala formgivare och jag ska sälja bokklockor (och möjligen några andra saker). Kom och säg hej!
(PS Min webshop kommer snart öppna igen, säger till när den är uppe!)

12.9.13

settling in

.4890 .4860 .4873 .4851 .4879 .4857 .4899 .4838 .4886 .4885 During this unplanned month-long blogging hiatus, I enjoyed the last weeks of summer and more importantly I moved to Gothenburg. It feels so good to be here! I'm slowly settling in in my apartment and in my new neighborhood. Last week I started a two year photography program that I'm really excited about. I just wanted to stop in and share these quick sneak peeks I snapped at home and on the way from school the other day. (Yes, I get to ride a ferry boat to school every day!) More soon!

Under den här oplanerade bloggpausen har jag hunnit med en hel del, varav det mest spännande är att jag har flyttat till Göteborg. Jag börjar långsamt komma tillrätta i min lägenhet och i mina nya kvarter i Majorna. Förra veckan började jag på ett tvåårigt yrkesfotografprogram på Fotoskolan Göteborg, väldigt spännande. Jag ville bara säga hej och ge er en liten sneak peek på mitt liv genom några snabba bilder jag tog hemma och på väg från skolan (japp, jag får ta färjan till skolan varje dag!) häromdagen. Mer snart!

30.7.13

planning, wishing, sorting, dreaming of things

Planning, wishing, sorting, dreaming, thrifting. That's what I'm spending my days doing. In a month I am moving to Gothenburg! I cannot wait to finally have my own space again. I've been going through all my stuff, trying to decide what to keep and what to sell or give away (I want to keep it all...) I have a million ideas for my new apartment and spend a lot of time dreambrowsing Blocket (Sweden's Craigslist) for vintage leather sofas and kilim rugs (though I don't expect to find either). My grandmother has moved from her house and I got to keep a bunch things from there as well, plus I can't not go to flea markets. Let's just say I won't have any problems filling up my 37 square meters! Pictures from my Instagram.

Planerar, önskar, sorterar, drömmer, loppisfyndar. Det är var jag gör på dagarna. Om en månad flyttar jag till Göteborg! Det ska bli helt fantastiskt att äntligen få ha ett eget hem igen. Jag håller på att gå igenom alla mina saker och försöker bestämma vad jag ska behålla och vad jag ska sälja eller skänka bort (jag vill spara allt...) Jag har en miljon idéer för min nya lägenhet och tillbringar mycket tid på Blocket med att önskeleta den ultimata gamla skinnsoffan och kelimmattor (good luck with that, me). Min mormor har flyttat från sitt hus och jag har fått ta över en massa saker därifrån, och så kan jag ju inte låta bli att gå på loppisar. Man kan säga att jag definitivt inte kommer ha några problem med att fylla upp mina 37 kvadrat! Bilder från min Instagram.

22.7.13

june light

.2016 .2024 .2042 .2050 .2073 .2036 .2027 .2071 There is nothing quite like June nights in Sweden. Though July is often warmer and the days feel more summery, the nights are nowhere near as long as in June. June air is fresher and the nature is greener. These photos were taken at and around my family's summer house on a clear night a month ago. Now, the lupins have wilted and 11 pm is much darker than in these shots. How can June always be so short?

Juniljuset liknar inget annat. Juli bjuder ju oftast på varmare väder och somrigare dagar, men juninätterna alltså. Jag tog de här bilderna vid vår sommarstuga en molnfri kväll för en månad sedan. Nu finns det inga lupiner kvar på ängen och klockan elva på kvällen är det betydligt mörkare än på de här bilderna. Juni är alltid alldeles för kort.

16.7.13

chania

.2226 .2367 .2360 .2316 .2348 .2320 .2354 .2333 Chania was just a short busride away from where we stayed, and we enjoyed several afternoons perusing gorgeous leather goods in the alley shops, drinking frappe with ice cream in the Venetian harbor and enjoying the atmosphere and walk back and forth through the narrow alleys admiring the old houses and the way their inhabitants decorate with plants.

Till Chania var det bara en kort resa med lokalbuss från där vi bodde, och vi tillbringade flera eftermiddagar med att titta igenom hela sortimentet i varenda läderbutik, dricka frappe med glass i den venetianska hamnen och gå runt runt i de smala gränderna och titta på de gamla husen.